viernes, 1 de noviembre de 2019

DANTE MEDINA SOBRE MI LIBRO "TODOS SOMOS ESTO"

https://drive.google.com/uc?export=view&id=1DoQKG73PWACKxa4inU9XaW5jVjsuCaVG
(Foto de Juan Carlos Recinos)

INDISCRECIONES EN LA POESÍA
TODOS SOMOS ESTO

Dante Medina


Voy a confesar que la Puertabierta Editores me pidió mi opinión de este libro antes de publicarlo. Me extrañó porque no suelen pedir dictámenes de publicación, sino que publican lo que les da la gana, y porque, además no pagan nada por la dictaminación.
Acepté por amistad (era lo que había), y porque me gusta leer poemas y descubrir lo que de la vida, escondiéndolo aparentemente, revelan. Es, la poesía una iluminación maravillosa en la oscura realidad.
Seguí pensando. ¿Por qué, contra su costumbre, me pedían un dictamen? Quizás se tratara, me dije, de un libro mediocre, y necesiten escudarse en una voz autorizada para rechazarlo, escabullirse, y echarme la culpa a mí y quedar ellos como buenos.
Dije “ellos” pero no he dicho quiénes son ellos, los que, según yo, me querían utilizar de escudo humano. Lo aclaro por auto-protección: ellos son y se llaman Miguel Uribe y Salvador Silva, asiéntese y quede constancia. Porque, como todos ustedes saben, un poeta despreciado es sumamente peligroso. En la literatura mexicana, tenemos los que se suicidan por la amada esquiva, los que intentan asesinar al crítico adverso, los que amenazan con incendiar la editorial con los editores dentro... Y pronto habrá, estoy seguro según va la moda, quiénes le secuestren al editor a la mujer, quienes le echen un camión tortón doble cabina, doble rodada, doble semi-remolque a una multitud de no lectores que ignoran su poesía.
En ese dilema me encontraba cuando abrí el libro, que, por su título, parecía involucrarme en lugar de excluirme: Todos somos esto. ¿Qué sería lo que éramos?, me pregunté. Nomás leer la dedicatoria, aficionado como soy a las etimologías y la historia, Mariana y Claudio. Recapitulemos: Mariana es un compuesto de María, la madre de Jesucristo, y Ana, que significa en hebreo “La benéfica”, y es Marianne, el símbolo de la rebelión y la insurrección francesa, el icono de la República; mientras que Claudio tiene antecedentes en Tiberio Claudio César Augusto Germánico, emperador de Roma del 41 al 54 d.C., y doce Claudios han sido mártires de la Iglesia Cristiana. ¡Menudos nombres! Se pinta peligroso el camino, más vale que vaya con prudencia, me dije. Y para escandalizarme más (y asustarme), el autor del libro se llama Sergio, Sergio Briceño González. Sergio es, ni más ni menos, un nombre equivalente a Virgilio, el mayo poeta de la Antigüedad latina, el guía de Dante por el Infierno en La Divina Comedia de Alighieri. ¡Vaya pelotón al que me enfrentaba! Deseé, fervientemente, que me gustara el libro, para no verme obligado, por seguridad propia, a mentir.
Leí el libro de un tirón. Me encantó, ¡y juro que no estoy mintiendo! Comprendí que Miguel Uribe y Salvador Silva, se estaban burlando de mí. Y me acordé de la media sonrisita que se cargan los dos, que quiere decir algo así como “cuando tú vas yo ya vuelvo”. Yo creí que esperaban mi rechazo, y en realidad lo que quería era presumirme. Me mandaron el libro para que confirmara que ellos tienen buen gusto y son expertos catadores de poesía. Reconozco que estoy como el “cornudo, apaleado, y contento” de una de las narraciones del Decamerón de Boccaccio. Heme aquí, engañado y contento.
Y estoy aquí para convencerlos a ustedes de que Todos somos esto es un gran libro de poesía.
Ya desde el primer poema, el poeta me dice, virgilianamente, por dónde ir, cuál es el difícil camino de la vida, qué peligros me aguardan, la soledad en la tenemos que afrontar nuestro destino, la travesía hacia el más allá, el franqueo del paso, y el esfuerzo que significa vivir. Oigan ustedes:
Citar: No atraviesa el río...
Esto fue una prueba en bloque. Ahora cito una andanada de versos afortunados, que retumban en poemas también afortunados, y que el lector descubrirá por sí mismo en este libro que pretende descubrirnos, cómo somos todos. Como habrán oído, hay aquí, en esta poesía, gran originalidad temática. Aborda asuntos aparentemente poco poéticos, algo que a mí me encanta.
Son, como pueden ustedes ver, postales de la realidad no en la que estamos sino en la que somos, todos.
Casi concluyo, hablando de cómo fue que llegué a este libro.
Ahora sé por qué el par de dos de Puertabierta, también dobleintencionadamente me mandaron a leer el libro y opinar sobre él: ¡lo que querían es que lo presentara cuando se editase!, lo que, ya ven, estoy haciendo hoy con gusto, habiendo primero padecido angustia. Después de tanto peligro, contento de salvar mi integridad, y preservar la tranquilidad de Miguel y Chava, que, acá entre nos, y ahora que no nos oyen, ¡que el diablo se los lleve!, por andarme engañando con fintas.
Ah, y para terminar, otra nota virgiliana, es decir, sérgica, etimológica e histórica, bastante erudita y muy lexicográfica. Sé que ustedes no conocerán esta palabra, muy extraña y sonora: Adelfopoiesis. Los mártires y santos que patrocinan esta palabra se llaman Sergio y Baco, dos soldados romanos del siglo IV que, a imitación del David y Jonatán de la Biblia, “le amaba como a sí mismo” (1Sa.20.17). Sergio y Baco se convierten al cristianismo, son santamente casados por la religión católica, y se convierten en símbolo del matrimonio homosexual.
Este Sergio medieval no tiene nada que ver, lo dejo claro, con Sergio Briceño González, pero la búsqueda de nombres me llevó a estos recuerdos, y para probar que la poesía, la buena poesía, la gran poesía, por diversos caminos nos lleva al conocimiento de nuestra cultura, de nuestro pasado, por insospechados caminos.
Agradezco a nuestro Sergio, a Sergio Briceño González, que me diera la oportunidad de leer su poesía, de conducirme a reflexiones; y a todos ustedes, gracias por haber escuchado mi testimonio entusiasta de lector de este libro, Todos somos esto.

martes, 21 de mayo de 2019

POEMAS DE MI LIBRO "INSURGENCIA" EN LA REVISTA "ESTE PAÍS"

CHEQUEN ALGUNOS DE LOS POEMAS QUE CONFORMAN MI LIBRO "INSURGENCIA", EN LA REVISTA "ESTE PAÍS". SALUD.




MI LIBRO "EN CONCRETO (XILITLA)" EN SAN LUIS POTOSÍ

FUE UNA LECTURA EN EL MUSEO LEONORA CARRINGTON. VA LA NOTA.





ESTOS POEMAS QUE NO SE

UNOS POEMAS UN TANTO ECLÉCTICOS. LÉANLOS BAJO SU PROPIA CULPA.




MIS TRADUCCIONES DE LA ANTOLOGÍA VIDYAKARA

Aquí un puñado de poemas que traduje a partir de la antología Vidyakara, de H.H. Ingalls.




ENTREVISTA CON BITÁCORA DE VUELOS

Una entrevista que me hizo Nadia Contreras para Bitácora de Vuelos. Éntrenle.



ENTREVISTA QUE ME HIZO BITÁCORA DE VUELOS

ENCUENTRO DE POETAS DEL MUNDO LATINO

El extraordinario fotógrafo Pascual Borzelli grabó esta intervención que tuve en la Casa del Libro de la Unam, en el marco del Encuentro de Poetas del Mundo Latino en 2017. Gracias abundantes.




VIDEITO DEL FESTIVAL VERTICE EN EL TIEMPO

Aquí una entrevista con el maestro Vacah en torno a la poesía, mis búsquedas, mis errores, mis confrontaciones con la poesía.



NUEVAS FORMAS DE ESCRIBIR POESIA

MÍNIMA SELECCIÓN DE MIS POEMAS

La revista electrónica Isliada me sorprendió con esta pequeña selección de mis poemas, aunque en los tres primeros omitió decir que se trata de traducciones de la antología Vidyakara de poesía de la India.



POEMAS MÍOS EN ISLIADA

ROGELIO GUEDEA COMENTA MI OBRA

Les dejo aquí el link con un brevísimo comentario sobre mi obra de parte de Rogelio Guedea, antólogo de "Árbol de variada luz", libro que recoge poemas de varios autores mexicanos y que toma su título de un verso mío, contenido en mi libro "Saetas". Que lo disfruten.




ARBOL DE VARIADA LUZ y lo que opina Rogelio Guedea sobre mi obra.